Related%20passage sobre Shabat 5:2
חֲמוֹר יוֹצֵא בְמַרְדַּעַת, בִּזְמַן שֶׁהִיא קְשׁוּרָה לוֹ. זְכָרִים יוֹצְאִין לְבוּבִין. רְחֵלוֹת יוֹצְאוֹת שְׁחוּזוֹת, כְּבוּלוֹת וּכְבוּנוֹת. הָעִזִּים יוֹצְאוֹת צְרוּרוֹת. רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר בְּכֻלָּן, חוּץ מִן הָרְחֵלִין הַכְּבוּנוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עִזִּים יוֹצְאוֹת צְרוּרוֹת לְיַבֵּשׁ, אֲבָל לֹא לְחָלָב:
Um burro sai com uma sela, [que é mantido o dia inteiro para mantê-lo aquecido], quando está (já) amarrado a ele na véspera do sábado, [pois ele sabe que o burro exige isso para aquecer, como as pessoas dizem: "Um traseiro é frio mesmo no verão" —para que não seja um fardo. Mas é proibido amarrar a sela na bunda no Shabbath. Pois é impossível amarrá-lo, exceto apoiando-se de lado, o que constitui o uso (proibido) de um animal. E se ele o transgrediu e amarrou, pode não sair com ele.] Os machos saem com levuvin [couro amarrado contra os órgãos genitais para que não montem nas fêmeas.] Ovelhas saem shechuzoth, [que mantêm suas caudas altas para que os machos podem montá-los], kevuloth, [que aperta o rabo contra as pernas para que os machos não os montem]; e kevunoth [amarravam um pano em volta de cordeiros no dia em que nasceram, para que sua lã não ficasse suja. ] As cabras saem [com o úbere] atadas, [às vezes, para secar o leite pressionando à força contra elas; às vezes, amarrado como um "bolso", para que o leite não pingue no chão e se perca.] R. Yossi o proíbe de tudo, [considerando-os como fardos], exceto com os cordeiros kevunoth, [nesse caso, mantendo sua lã é suja, é como um ornamento]. R. Yehudah diz: As cabras saem amarradas para secar (do leite), mas não para (pegar) o leite. [R. Yehudah mantém com o primeiro tanna, que não é um fardo. Para secar, não há razão para decretar que não caia e ele venha a carregá-lo, mas para (pegar) leite, onde não está amarrado, é proibido. Tememos que possa cair e que ele venha a carregá-lo. A halachá está de acordo com o primeiro tanna].
Explore related%20passage sobre Shabat 5:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.